每週都過得好快,但是想來想去不知道自己都在忙什麼(人就這樣老了???)上週的靈感分享一下,in case you missed it. /// Every week goes so fast but I can never remember what I did each day when I think back (and so the time passes). Here's last week's inspirations for you, in case you missed it.
電影中 Amélie 找到的老餅乾盒是一個浪漫故事的開始,但是老餅乾盒本身也是個耐人尋味的物件 ^^ /// I'm a bit of a sucker for buying containers of all kinds (tins, jars, bottles, you name it). Case in point: when Amélie finds the old cookie tin (and thereby sets the whole romantic tale in motion), I was actually more interested in the tin itself.
在塑膠包裝普及之前,各種各樣的物資都依賴鐵皮製的盒子/罐子才能夠保存以及運輸。這種包裝設計誘人而且能夠多次重複使用,因此也深受當年消費者的歡迎。跟現代的包裝比起來,這些老鐵皮盒子/罐子非常的耐用,許許多多近百年後仍然保存完好,讓 vintage 界的收藏家愛不釋手。由於鐵盒鐵罐當年十分常見而且壽命長,至今仍然不難找到 – 何況外觀繁多,而且價格偏低,可以說是容易入手又很實用的老物。 /// Prior to the advent of plastic packaged everything, metal tins and cans were the standard for durable, lasting, and reusable packaging. Compared to modern disposable packaging, these tins and cans are exceedingly hard wearing and many remain in usable condition after a century of knocking about. Their designs are often representative of a certain period and compared to many other collectibles, tins and cans are relatively inexpensive, making them an ideal vintage binge category. 以下是五種不同鐵盒/鐵罐再利用的巧思~ /// Here's 5 clever uses I found for fellow container junkies, from the obvious to the ingenious. |